Sentence examples for reason for understanding from inspiring English sources

Exact(2)

In the present clinical case, the specific uptake of radioiodine into only normal and tumoral thyroid cells during the WBS was the main reason for understanding the non-thyroid origin of the bone lesions.

The main reason for understanding and anticipating societal responses to new and emerging technologies is to contribute to better, and better-informed, decisions.

Similar(58)

There are two compelling reasons for understanding source term and near-field processes in a radioactive waste geologic repository.

One of the most useful reasons for understanding why you have thyroid disease is this: By knowing how it happened, the steps that will help you feel better become more apparent.

This analysis offers a list of reasons for understanding why decision makers may be disinclined to use systematic reviews.

He laughed, understanding the reason for the suggestion.

Not understanding the reason for the downturn, Mr. Roth was deeply discouraged by the reappearance of the Depression.

The second reason for difficulty in understanding the period is that the 15th-century critics of the church were not "Pre-Reformers"; they neither anticipated Protestantism nor acquired their importance from the Reformation.

The Cartesian strategy adopts an unorthodox, revisionary understanding of reason for belief and reason for doubt.

The main reason for this lack of understanding is that the dynamical behavior of the whole assembly depends critically upon joint conditions, especially under heavy loadings.

The complexity of PM is considered to be the reason for the poor understanding of PM and may also be the reason why PM in environmental impact assessment is poorly defined.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: