Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Taking this particular business environment into consideration was the main reason for the realization of the research process that we present.
The emergence of the 2DHG, is the main reason for the realization of our calculations in cubic phase; the PZ fields can decrease drastically the dispersion relation and consequently the conductivity [17, 18].
Similar(55)
The reasons for the realization of the glow discharge by the small gap between the needle and the cylinder were analyzed.
One reason for this realization might have been that these planners recognized that accurate, long-range forecasts were impossible to develop due to the complexity and uncertainty of the business marketplace [23].
One reason for the change was the realization that as American consumers grew increasingly diverse and fragmented, death was one of the few universal subjects for mass marketers.
Even for parents who were confident that their sons were not having sex, an important reason for vaccination was the realization that their sons may soon become sexually active.
For the reasons mentioned above, however, single-cell diagnostics will be instrumental for the realization of personalized medicine and for the development of completely novel therapeutic concepts.
In the practice of technology, alternative proposals for the realization of particular functions are usually taken from 'catalogs' of existing and proven realizations.
According to their model, IS use was indispensable for the realization of the system's benefits.
The support of Brazil's Ministry of Health was vital for the realization of CVSERVFAPS-12.
One reason for the invitation to doubt extended by Neo-Confucians seems to have been their realization that many Neo-Confucian tenets, especially metaphysical ones, were profoundly novel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com