Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In an exploratory analysis, poor therapy response, and especially response to prednisone was the main reason for classification of BCL2−938 CC patients into the high-risk group, although their overall outcome was not worse than the outcome of patients belonging to standard-or medium-risk groups.
Similar(59)
We also cannot exclude the possibility that the reason for incorrect classification of some samples is that the signal from a small amount of neoplastic tissue might be dominated by the surrounding normal thyroid tissue.
Subsequent analysis of the misclassified tumors, however, shed light on the reason for classification failure.
This was the reason for our classification of the histology as clear-cell vs non-clear-cell.
This may be the main reason for poor performance of models for classification of DLBP vs. CLBP in this study.
Through discussion the investigators reached a consensus regarding the categories for classification of the reasons for discrepancies: (a) the outcome was measured and analysed but not reported; (b) the outcome was measured but not analysed; (c) the outcome was not measured; and (d) the outcome was reported but not prespecified in the protocol.
Although the dichotomous approach used in this study may seem to be an oversimplification and investigating the study questions using continuous variables is desirable in the future, there were three main reasons for employing a dichotomous approach for classification of variables in this paper.
For classification of par.
stating the reasons for the classification of the Corporation within such level.
The main reasons for classification issues were incomplete imaging of the whole circumference and/or doubts as to the degree of extraretinal neovascularisation.
Participants then discussed their respective reasons for classification.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com