Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Express the reason for appreciation.
Similar(57)
The analysis would include the cost of the bond issue, a comparison with conventional forms of financing, the reason for using capital appreciation bonds and disclosures by brokerages hired as underwriters.
It is also, of course, a shrewd piece of business by someone who knows how to play a market.The main reason for the franc's appreciation is temporary scarcity, according to Michel Losembe, the head of the Congolese Banking Association.
The euro was a distant second, with shares of 8% in exports and 7% in imports.Explaining the rupee's appreciationThe main reason for the rupee's appreciation since late 2006 has been a flood of foreign-exchange inflows, especially US dollars.
But Harlston has a different reason for having a special appreciation for Sherman, a Stanford graduate.
Even though his work can explore many of club music's sub-genres, there's real consistency in his sound, and part of the reason for that is his appreciation for sonic detail.
I buy Treasurys for the same reason most of us buy stocks–for appreciation.
If the real estate market loses momentum because of these two factors then the third reason for buying--capital appreciation--also fades.This could be extremely disruptive for the Dubai economy.
But for employees of start-ups, the election is routine for one simple reason: any appreciation in the stock is taxed at the lower long-term capital gains rate of 15 percent.
Given that much of the world is still rebounding from financial crises in 1997 and 1998, "The most plausible reason for the decline is the appreciation of the dollar," said Gordon Richardson, an economist at the National Association of Manufacturers in Washington.
One reason that doesn't come up is an appetite for appreciation or recognition.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com