Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Because large volumes are required to supplement commercial poultry diets, the rearing technology for fly larvae requires further development.
Several improvements in hatchery rearing technology and use of broodstock have been occurred in the last decades (Theodorou 2002; Pavlidou 2009).
The pigs were weaned at 26 days of age, housed, managed and fed with a standard weaner diet (without antimicrobials or growth promotors) according to rearing technology of the farm.
Similar(52)
Such child-rearing technology miracles do not exist, at least not yet.
Being surrounded by ocean, it's an obvious talent, but the advanced fish-rearing technologies that they developed centuries ago are nothing short of amazing.
New technology rears its head: facsimiles of medieval texts are now available on CD-ROM or over the Internet, and you may visit the Medieval Feminist Index website, even if that sounds like a contradiction in terms.In this section A covenant with death Pulling the big bird Kalamazoo, forsooth!
The exhibition's poster child, "The Wreck of the Ole 97" by Thomas Hart Benton, seems to stylize all the myths and misgivings of progress through technology with a rearing white horse spooked by the sight of a train, an innocent young girl who is thrown from the carriage as a result.
The third type, digital light projection, is a rear-projection technology that allows for tremendous screen sizes at bargain prices.
The animatronic figures will use rear-projection technology that make the animated faces of the characters look more lifelike.
But the good news is swiftly rearing it's pearly eyes; we have the technologies and the capacity to rectify these problems.
The technology first reared its ugly head in tightly contested areas of the 2000 presidential race.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com