Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Ordinary People in these shows aren't wealthy silver surfers who have downsized to just one acre, or hipster chef-gardeners rearing crops for micro-breweries.
Similar(59)
The livelihood bases of the Afar communities depend on their involvement in livestock rearing, cropping and mixed crop-livestock farming systems.
For wholesome fun, try "Happy Farm", a game about rearing virtual crops.
These people have been able to survive by their seafaring skills, fishing the reef waters, rearing animals and crops on the land, and using for drinking water the thin lens of rainwater held within the reef rock.
Agrobiodiversity refers to the variety and variability of living organisms that contribute to food and agriculture in the broadest sense, and that are associated with cultivating crops and rearing animals within ecological complexes.
It's a new game made for iOS rather than a conversion of an existing Facebook title, and while the gameplay remains focused on growing crops and rearing animals, the controls are much more touchscreen-oriented, with a dash of sly humour throughout.
It plays a central role in producing crops and rearing livestock.
In many regions of the country, beekeeping is an important additional income-generating activity for farmers, next to cropping and livestock rearing.
The Kangayam region being located in the rain-shadow region of south India is a drought-prone area where pasture grass is the main crop and livestock rearing a major occupation of the farmers.
For example, a recent study on pastoralists from northern Afar, Ethiopia, reported that livestock rearing and crop production were the main income sources for the agro-pastoralist household groups (Tsegaye et al. 2013).
Livestock-crop systems: In regions with better rainfall, instead of nomadism people obtain their livelihood from a combination of livestock rearing and cropping.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com