Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The placement of the musicians at center rear helps set up Ms. Tanowitz's brilliant use of stage space: potentially dead corners are full of life; the front layer of activity is not more important than those behind it.
Parking 53% of the car's mass in the rear helps the Ferrari carve turns with thrilling balance and poise, and with a steering ratio quickened by 10%, the California dives into turns with newfound eagerness.
Similar(58)
Applying a bit of gas can transfer weight to the rear, helping to steady a car if the tail feels light or -- heaven forbid -- is fishtailing.
The concentrated accumulation of high RhoA activity at the cell rear can help the detachment of cell tail from the substrate during migrating [41], possibly through the activation of downstream molecule ROCK which controls the phosphorylation of myosin light chain kinase (MLCK) and phosphatase (MLCP) to regulate the actomyosin contractility [5].
Even his suggestion that Japan should provide "rear area" help with supplies and logistics quickly sank into the morass of consensus decision-making.A hurried, late-night press conference on September 19th was supposed to set the record straight.
A fixed rear wing helps reduce aerodynamic lift.
A rear wing helps to stabilize the GT3 at high speeds.
But increasing the separation between the front and rear propellers helps to overcome and control increased forces, such as the recoil of a gun, in a front-to-back direction.
A GPS and inertial measurement unit is also used to figure out its compass heading, whilst a sensor on the left rear wheel helps keep track of small movements of the car.
The small solar panel on the Leaf rear spoiler helps to charge this accessory battery.
I have reared, or helped to rear, five children and the scariest bit, bar none, is the learning to drive part.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com