Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
But I am distressed that it is inviting TransCanada to reapply with a different route.
And even if its current proposal is rejected, the company can reapply with a scaled-back project.
Once in place, you can reapply with a revised plan, preferably drawn up by a chartered architect.
In November, a note from your car-insurance company informs you that your policy has been canceled: you call, and they say you can reapply with a subsidiary.
"So it was decided that the students who received stars after 2011 could reapply with the same entry exam score, whereas those who received the stars before 2011 would have the chance to take the entry exam again.
The developer's lawyer said the application to the state Department of Environmental Protection was removed to await a decision from the Meadowlands Commission later this month, and that the developers may then reapply with the state.
Similar(44)
Suspicious that it could be due to his foreign-sounding name, he reapplied with a typically British name, Craig Owen, and was invited several times to attend an interview.
Last year, after they reapplied with a new lawyer, United States Citizenship and Immigration Services refused to interrogate them again, citing the conflicting answers they gave four years ago to questions like what Mr. Singh wore at their 1993 wedding and whether he had taken Ms. Feldman out to eat on her last birthday.
The rail is then reapplied (with the definitive clamps replacing the templates) and the position of the clamps adjusted to ensure correct alignment and contact of the two femoral segments at the osteotomy site.
Subsequently, if the number of newly diagnosed individuals rises above the implementation threshold, mitigation strategies are reapplied with a second mitigation cycle.
We reapplied with the adapted versions of elicitation, to overcome initial denial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com