Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The Obamas can enjoy their time out on the town while, at the same time, reaping potential dividends by reinforcing their promise to bring change to Washington and honing an image of openness and accessibility, some Washington watchers say.
Similar(58)
Mr. de Blasio has made the Council and its budget one of his early focuses, perhaps hoping to reap potential political rewards.
Just a day after the buyout of H.J. Heinz was announced, the Securities and Exchange Commission took aim at an account, claiming it was used to trade on inside information about the deal to reap potential profits of over $1.7 million.
Cost-benefit arguments need to be made not only to customers who must decide whether or not to invest current resources to reap potential future usability-related benefits, but also within the usability organization itself as it evaluates the merits of alternative marketing strategies.
Reaping the potential in those two domains requires taking the prosumer perspective into account when designing policy instruments and creating adequate business models.
The royal commission ordered by Weatherill into a potential nuclear waste industry had found social consent and political bipartisanship were "essential" if SA was to reap a potential $100bn profit from taking the world's high-level waste.
Unlike the financial gambles that have made Gabriel a millionaire, Extence's creative gamble never quite reaps the potential rewards.
HOW can governments develop immigration policies that reap the potential gains without incurring too many political costs?
But long before Munster will have a chance to reap any potential rewards, there has been a steep learning curve.
The defendants, on the other hand, may never reap significant potential revenue from selling the generic version of Prilosec if AstraZeneca wins.
But they would be the first to reap any potential profits, because the lenders' $500 million would be subordinate to the new investment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com