Sentence examples for reap upon from inspiring English sources

Exact(1)

But we must accept the hard cold realities of the consequences that action or in this case inaction will reap upon a nation and society worn ragged by the excesses of greed and the economic inequalities that have trapped them for too long now.

Similar(59)

"We always hoped we could create a dialog around these issues of the treatment of gay men in society, about the historical persecution reaped upon them, and getting to be a part of these kinds of conversations is even more important".

The practice allows the option recipients to reap greater gains upon exercising the options.

"While a lot of workers and investors got the short end of the stick, Obama's union allies — and his major campaign contributors — reaped reward upon reward, all on the taxpayer's dime," Mr. Romney wrote.

Part of the advertised enticements on BJ's website are its rebates, but the fact that you have to fill out a form online and wait to receive cash back (up to three weeks after booking) is enough to turn consumers away who would rather reap the benefits immediately upon booking.

With Hell's Kitchen these days more likely to host swanky craft beer "brewtiques" than gangland showdowns, Matt Murdock's nightly escapades in search of worthy targets upon whom to reap justice are just not what they used to be.

Speculation is catnip, and because a few 'analysts' have declared Casey likely to reap the mine, people will feast upon it.

This is the first example of a therapeutic potential that we have yet to reap and that will surely be expanded upon in the years to come.

The country had only one export and, like so many colonial dependents, relied upon experts from the developed world to exploit it and reap the benefits.

Gamers reap the benefits.

Management fees would reap $100 million.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: