Sentence examples for reap them from inspiring English sources

Exact(6)

Ray, with an assistant, Jay Roy Dotricee), has come up with a dodgy lottery scheme that they hope will reap them a big reward.

And that the student has often paid for the degree themselves by acquiring a student loan – anticipating the benefit it will reap them in the jobs market – suggests they genuinely want a job at the end of it.

But attention has also been paid to the fact that Farage is one of 38 British MEPs in line for a second EU pension, which could reap them £41,000 a year in addition to the basic EU fund.

In the movie Mr. Volpe, back in business, is the prime mover for a group of beady-eyed investors working with Teri Horton, a former truck driver whose $5 purchase of an unsigned painting that may or may not be a Jackson Pollock could reap them a fortune.

But not everyone may reap them equally, according to a new study of native Greenlanders.

The benefits of yoga are too many to list here, but with a regular practice you will reap them all.

Similar(54)

Or they maneuver to take their companies through a leveraged buyout, which reaps them huge potential capital gains.

It was Alex McLeish, a manager with whom the Arsenal manager's relations have not always been cordial, who reaped them.

Yesterday's victory reaped them a share of £12,000 from the £250m paid out by the championships this year.

The doctors, when confronted about their criminal enterprise, offer elaborate rationalizations for a dirty business that reaps them millions; the impoverished victims would soon die anyway, and lives that would otherwise be lost are saved.

"We always hoped we could create a dialog around these issues of the treatment of gay men in society, about the historical persecution reaped upon them, and getting to be a part of these kinds of conversations is even more important".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: