Sentence examples for reap anything from inspiring English sources

Exact(1)

It was the hosts' first defeat of the campaign and their failure to reap anything will frustrate Owls manager Stuart Gray given his side enjoyed plenty of possession and several decent openings.

Similar(59)

But we've tried variations on centralized cost control for years — "Medicare Whac-A-Mole," Reason magazine's Peter Suderman has called it — without reaping anything like the promised benefits.

When asked if he had reaped anything out of spending a final season in the junior leagues, Brendl said that helping the Czech Republic win the world junior championship, in which he was the tournament's leading scorer, was a positive experience.

But you don't have to commit to a full gym routine (though that certainly won't hurt anything!) to reap the benefits.

As a student he is able to reap half the profits of anything he creates; thereafter he can name his price.

What's worse, even when one of your videos suddenly did go viral, if you weren't already in the program there wasn't anything you could do to reap the benefits.

Best of all, you don't need to change anything in your existing workflow to reap the benefits since we sit on top of your existing tool chain".

Volume production of steel cars needs anything between 200,000 and 500,000 per plant to reap economies of scale (particularly for the expensive giant presses that bash the panels out).

Would creating private accounts be anything more than a chance for Wall Street to reap big fees?

If anything, many sound jealous that he is positioned to reap what political rewards there are in being associated with New York's response to the devastation.

This is already a state that will do anything for economic development, investing billions of dollars in public money to reap millions in tax revenue.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: