Exact(1)
In 1875, up against better-known male sculptors, Ream again won a major commission from the U.S. government, this time for a bronze of Civil War hero Admiral David G. Farragut.
Similar(59)
In a recent review, Brinker et al. [68] stated that in the cases of nonunion, insertion of a second nail after the first promotes healing as long as the canal is reamed again and a larger nail inserted.
American followers will be curious to see if Ream once again plays in the midfield, as he did last weekend against Manchester City, or if he pushes back to his traditional central midfield role.
It was... ...... Ream pauses once again.
But if we're going to stop the Republicans from reaming the country again, we have to stop saying we're smarter than the fundamentalists and tea baggers and follow David Mamet's advice: "If you're smarter than the other guy, BE smarter than the other guy".
"No one ever thought he was gonna be a director again," producer Ream said of Lasseter.
There is of course a small chance those massed plans may have boiled down to the sentence "fizz it in at off stump" typed over and over again across reams of A4 paper like the nonexistent magnum opus of some demented snowbound hotel concierge.
It was an experience that Ream never wants to go through again.
and plans to sell itself again this summer, all of which produces reams of mail for the stockholder who, by the time she gets her mail, has already read about all this in the Times.
(Or at least pretending to read, because models are supposed to be illiterate, right?) I shun the reams of hifalutin literature in my bag to read, once again, the email with the details for the runway show that night.
Next year, armed with experience, a ream of data and permission from China to use Shi Shi's sperm again, the team hopes to repeat their success when Bai Yun stops nursing and ovulates once more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com