Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Normally I feel that I usually can talk my way through most things and know fairly well what to say but I just had a blackout... it was really unfamiliar.
Similar(58)
So now we're bringing, picking what was the user, the model the data object behind the scenes, Is really been unfamiliar in the enterprise world.
"I'm completely unfamiliar really with this style of responding to a legal threat - I've never really seen it before," Carreon explained to MSNBC.
And part of it IS recognition they may not know this world, but once you scratch the surface it's really not that unfamiliar.
And really, for anyone unfamiliar with the money meme parlance that has developed in the four fraught years since a chance typo immortalised the word "HOLDING" as "HODLING" and invented a brand new financial language.
Crossing the Missouri and Mississippi Rivers heading east brings both a sense of home and of disappointment to Easterners: there's nothing unfamiliar left, really.
"Beautiful and odd, or unfamiliar, seem really important to me," Zokosky states.
Is it really possible that Will is unfamiliar with the difference between weather and climate?
It's set and shot in Canberra, the nation's political seat, and Broken Hill in the New South Wales outback – locations that really ought not be so unfamiliar in a deregulated global TV market.
Its style and narrative method were so unfamiliar that I really didn't "get" it, and some years passed before I recognised the book as a masterpiece and was able to learn from it.
That is, apparently, it\u2019s not Robbins, and it\u2019s not not Robbins.<\/p> But, for people who would really like to see some unfamiliar work by Robbins, there\u2019s another festival on offer: \u201cA Centennial Celebration of Jerome Robbins,\u201d by the chamber company New York Theatre Ballet, in three performances, on March 16 and 17, at the 92nd Street\u00a0Y.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com