Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
During the 20th century, agricultural engineering became a really multidisciplinary field of science.
Similar(59)
I find this multidisciplinary research environment really interesting.
Indeed, though you may know, currently, few potential supervisors, your multidisciplinary background is really an advantage and perhaps one that you haven't fully explored.
And at the end of the day, there is really nothing new about taking a multidisciplinary approach to solving problem.
It really is a brave new and multidisciplinary world out there.
"We really need to take a much broader, multidisciplinary approach," he said.
And it can lead to difficulties where we don't wish to cause any offence or upset family or patient, yet we can't agree to treatment… or investigations that we think are inappropriate… sometimes that can be difficult really to explain to the patient (Hospice multidisciplinary team, G8).
"You tend to forget how much beautiful nature there is really close to New York," said Ivan Talijancic, a New York multidisciplinary artist who had come up to see the show.
This creates that kind of multidisciplinary mindset that we all should really have and that sometimes we don't get exposed to, so to have that consultant introduce us to that kind of world and that kind of thinking definitely has impacted me".
In the face of this new trend toward multidisciplinarity, as a human resource consultant I really hope to see more undergraduates think double and go multidisciplinary in their choices of subjects for education and training.
In addition, it was identifed that an external facilitator avoided the problem with the time and authority required from an internal person taking the lead on facilitating a multidisciplinary project: Participant 3: "I think it is really hard for an actual therapist to do".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com