Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
What will I really most likely find?
After you passed through the sliding train doors and entered the portal of the opera house (a couple of doors really), most likely the brain estimated each time that the usefulness, shelf life, of the information has expired, been proven correct each time and slowly diminished its recall ability.
Similar(58)
But not really the most likely setup.
In fact, and this is really the most likely outcome, so many crazy things will happen between now and then that this article will be rendered null.
"I'm way too annoying because I get on red carpets and I'm really hyper, most likely because I've been drinking, and I can't not photo-bomb somebody if it's a good opportunity.
People will like most likely really like the real you.
If it's really wet, it's a sign that it's over watered and really dry soil most likely means that the flower is already dying or has not been taken care of.
The truth about what really happened will most likely be exhibited after kickoff, but should France increase their performance level, the criticism delivered inside their squad will be deemed to have been constructive.
Ironically, when said ideas don't come to fruition (things never look the way we think they will) you suffer, because you think you've failed, when really, you're most likely experiencing something better than you could have chosen for yourself at the time.
Anyway, although using your parents to smuggle drugs across the border is really easy and most likely reliable, there's always a chance that things can go wrong, and then you've got your parents in the middle of the messy consequences of your poor, childish decision making.
If you're a brunette, black (or clear if your lashes are already really black) is most likely the color for you.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com