Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(5)
"But it's really in the context of forming a community and a trust.
Because loopholes seem to matter, here are a few: under the new policy, foreign governments can still pay for their ministers to attend the Clinton Global Initiative; that costs twenty thousand dollars a person, and, again, the Clinton defense might be that, though this seems like significant money, it's not, really, in the context of the C.G.I.
"When you look at the run we're on currently, which is pretty unthinkable really in the context of our season, it needed to change, looking at the results of the other teams who are down there with us".
"This is not just a question that pertains to the United States, but we're living, really, in the context of the world church.
"But I think when young people say they don't want to buy a home, it's really in the context of 'because it's so damn expensive!'...if house prices were 50percentt of what they are now, those people would say they'd happily buy a home".
Similar(54)
Yet, really, even in the context of Chelsea's habit of revisiting former beaux, the second coming of David Luiz is remarkable.
There's a film conceit that says that facts or reality don't really matter in the context of a coherent celluloid world.
Until 9/11, Churchill was only really mentioned in the context of the ugly lady who said he was drunk (and in the morning he would be sober, blah, blah and furthermore blah).
The funniest lyric — "When I realize I'm covered in the blood of another, I wish it was yours" — doesn't really land in the context of the otherwise straightforward ballad of yearning in which it is set.
"If you take the penalty and the sending-off out of the game - which was a mistake really - in the context of the game we were very good, I thought we controlled it and played a large majority of the game in Portsmouth's half".
"It's unbelievable really and in the context of the Championship it's a great win for us.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com