Sentence examples for really freezing from inspiring English sources

The phrase "really freezing" is correct and can be used in written English.
For example, "It was really freezing outside this morning."

Exact(6)

It is, in case you hadn't observed, really, really freezing outside.

"There are hundreds of people gathered here in what is frankly really freezing cold, inhospitable weather, and they are doing that because they are so grateful for what we achieved on their behalf 30 years ago," he added.

"There are hundreds of people gathered here in what is frankly really freezing cold, inhospitable weather, and they are doing that because they are so grateful for what we achieved on their behalf 30 years ago," he said.

In an interview with PopEater, Lovato said of the video, "It was actually really freezing cold [in the rain].

But when it dips into really freezing temperatures, call 911 emergency services if you see someone sleeping or staying outdoors, Tribbett suggested.

As I watched him drag in the appliance and plug it in, I thought, "How unfair that it's easy for most of us to stay warm, while too many families and children are really freezing... and there's nothing they can do about it alone".

Similar(54)

The answer, the commissioner said, is that the lagoon doesn't really freeze anymore.

Because the final lesson was this: go out next day and the snow really freezes those cobwebs away.

"We really froze out in the yard, all bundled up with hats and mittens on, but the boys loved it," he says.

In fact, what we usually think of as products or services are really frozen activities, concrete manifestations of the relationships among actors in a value-creating system.

Georgians worry that the "frozen" conflicts are not really frozen at all, and that, with Russian connivance, the enclaves are in fact in danger of slipping away for good.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: