Sentence examples similar to realize orders from inspiring English sources

The phrase "realize orders" is correct and usable in written English.
It is usually used in business contexts to mean "to complete orders" or "to fulfill orders". For example, "The company was able to realize orders quickly and efficiently."

Similar(59)

Here a novel approach was designed to realize orders-of-magnitude savings in computational time in calculating the deformation-induced changes in the electrical transport properties of the nanotubes.

The challenge for realizing ordered nanotrenches using this approach will be the need for sophisticated techniques that permit the alignment of the carbon nanotubes.

This review starts with a brief introduction of techniques for realizing ordered nanostructure arrays and then recent progress on energy-related devices equipped with such advanced architectures will be reviewed.

"All of a sudden it stops coming, and you realize in order to stay in the game, you're going to have to make adjustments".

In semi-autonomous control system, the operator just inputs move direction, and semi-autonomous control system will automatically control robot to realize this order.

In summary, we propose a scheme to realize ferromagnetic ordering of distant nitrogen-vacancy centers by using a mechanical resonator to mediate long-range Ising-type interaction.

"Did you just cancel your Uber?" "Oh, I didn't realize I ordered one.

At the time, I didn't fully realize, in order to stay legendary, it needs a timely end.

Do not eat half of the chicken club sandwich before you realize that you ordered a burger.

"He realized in order to change things, he really had to go for it".

We realized that order-preserving encryption is a tradeoff between data utility and practicability.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: