Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Does our life realistically prepare them to face their future?" The studio started in 1991.
From woefully inadequate abstinence-only curriculums to programs that neglect to discuss consent or queer sex ― much less pleasure ― it's no small feat to locate informative, accessible classes in this country that realistically prepare individuals for sexual encounters. .
Similar(58)
Their advice could fill volumes, but here's the short version: clear everything from the room, realistically evaluate the task, prepare surfaces carefully, apply paint intelligently.
Realistically, then, Europe needs to prepare for some kind of debt reduction, involving a combination of aid from stronger economies and "haircuts" imposed on private creditors, who will have to accept less than full repayment.
What changes can you realistically make?
Talking realistically about risks in advance as opposed to promising absolute protection may help prepare people for the inevitable disasters and minimize calls for a policy response that's out of proportion to the actual threat.
Prepare, prepare, prepare.
I think that prepared me both realistically and psychologically for what it would take to try to do something like this on an even grander scale.
As the U.S. plans for the gradual withdrawal of forces, it should start preparing now for what it can realistically leave behind.
Set in a small-town tap studio, realistically recreated in a dance studio at Abrons, a small group of performers prepares for a competition.
Instead of simply preparing our next generation of doctors and lab technicians, which will realistically embody just a small fraction of our student biota, let's give them what every citizen of our planet can truly learn to appreciate: Rome wasn't built in one day; neither were we.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com