Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
But just because it was a virtual bridge doesn't mean it wasn't a realistic bridge.
This represents a paradigm change in the field and a realistic bridge narrowing the gap between behaviour and psychopathological phenomenology underlying mental illnesses instead of the more pretentious gap distance from biological mechanisms.
This framework is applied to a realistic bridge exposed to flood and earthquake hazards to determine the optimal retrofit plan that reduces the overall lifecycle cost of the bridge.
Good coincidence between the predictions and available experimental results shows that the equivalent thickness conception can serve as a realistic bridge from fatigue crack growth base curves from standard specimens to fatigue crack growth life prediction for three-dimensional engineering structures.
Similar(56)
Finally, the seismic responses of a realistic prototype bridge are conducted to demonstrate the effects of vertical ground motion on the lateral displacement and force demands.
Mr. Noone's set, ably lighted by Kirk Bookman, satisfyingly combines a realistic-looking bridge with that whimsical background, reflecting the play's intentions.
He also suggests more students should study from home, saying it is the only realistic way to bridge the gap between the maintenance system and the real costs of studying.
In the most realistic locations, a bridge to Northern Ireland or the Republic would be even longer.
Building more sophisticated and realistic noise models bridges the gap between the more and more miniaturized camera sensor designs and the increasing image quality expectations of camera end users.
A composite bridge-ridge geometry was also used to explore a more realistic structure of the bridge formation as observed in the 3D model).
PSG will try to keep the ball as much as they did in Paris – 65% – but is that a realistic target at Stamford Bridge?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com