Similar(60)
However, whether all those potential gains can actually be achieved by a real-world reform remains to be seen.
The committee recognized that in the real world the reforms they were recommending would translate into more time and more money being required for housing-related health hazard research projects.
"In the real world, uncertainty resulting from injudicious reforms will be factored into asset prices and borrowing rates by the world's markets and will make recovery more expensive".
Isn't this where we should start any discussion of tax "reform"; in the real world, asking why we levy taxes in the first place and what we want to buy with them, rather than with a meandering, directionless series of thoughts via 24-hour news grabs?
We then explore a real-world pension reform aimed at eliminating the incentive for opportunistic use of the UI system: we classify individuals as early retired immediately after they stop paying contributions (rather than when they first claim the pension benefit).
This is bad news, given that these unions will be charged with making immigration reform work in the real world.
Meanwhile, here in the real world... So, what about the health reform we do have?
If we have to give up parts of the package to get the reform through, to get the thrust of the reform through, then I live in the real world and that will happen".
However, Andrew Neilson, director of campaigns at the Howard League for Penal Reform, said courts had to deal with the situation "in the real world".
There is another kind of arrogance at work in the refusal to reform the curriculum, especially in response to proposals to strengthen its "real world" relevance.
Several results are relevant for the next steps of health care reform in Germany: Clinical practice guidelines appear to have reached "the real world".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com