Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
He notes that some of these double-word modifiers grow out of adverbial phrases: in "technology at the cutting edge," the adverbial phrase is swung around in front of the noun to become cutting-edge technology; in the same way, "you can track changes in real time" becomes real-time data.
Therefore, online detection method, which assesses the insulation status automatically in real time, becomes an effective to solve the detection difficulty [22 24].
Similar(58)
But when the context becomes an emergency the dozens or hundreds of answers to that question arriving in real time become important news.
The perceived lack of time becomes real: We are not stressed because we have no time, but rather, we have no time because we are stressed.
Since then, mobile phone apps such as Grindr and Manhunt, which use GPS to help men find nearby and amenable users in real time, have become popular.
The signal moment of the debate, in which the moderator, Candy Crowley of CNN, tried to fact-check a dispute in real time, had become the topic of a new round of partisan wrangling.
Ms. Hewitt's "Riffs on Real Time" has become a signature format: a faded snapshot arranged on top of a page torn from an old magazine, creating a concentric, rectilinear geometry.
The proposed optimisation design could run in real time and became a viable solution for industry.
Imagine that your favorite team scores a goal, advertisers can adapt their campaigns in real time to become more engaging.
On the cellular level, monitoring individual cells within a population in real time will become increasingly important.
Visualization tools that will be able to process and analyze huge phylogenetic trees or any kind of hierarchy in real time will become essential in the upcoming years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com