Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Noting that the plaintiffs in this case "seek only to be married, not to undermine the institution of civil marriage," she said, "The marriage ban works a deep and scarring hardship on a very real segment of the community for no rational reason".
A searching algorithm is introduced to approach the real segment points and proved to be valid.
The Real segment involves the operation of hypermarkets and online store which offer food products, clothing, shoes, electronics, books, sound storage devices, household goods, sports, toys, and leisure products.
On a real segment, this saving would increase due to fact that the time spent on the bulk area will increase by a square law, whereas the time increase on edges will be of linear.
But in reality, fast food jobs are a very real segment of our economy.
As penance for its freedom, however, this most real segment of the dog population is forced to endure the constant threat of capture and coerced adoption.
Similar(54)
False positives are mainly false segments crossing several real segments.
So, as far as these people go, there are two real segments in that crowd: There are people who are on the autism spectrum, and then those who are not but who still find it comforting.
Incorrectly including some non-IBD markers at the ends of a real IBD segment can result in a severely reduced LOD score for the segment, while incorrectly removing small parts of the ends of a real IBD segment tends to result in only a small drop in LOD score.
The following week Maher introduced a new Real Time segment, "Explaining Jokes to Idiots".
Bob Schieffer of CBS noted that the timing of the cancellation coincided with the "Real Time" segment on her "witchcraft" comment, and he broadcast her remark about going on a date at a satanic altar.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com