Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
She was particularly struck to see Orlando Tobón, a local businessman, play a character in the film named Don Fernando, who does what Mr. Tobón is known to do in real life: help immigrants and even send drug smugglers' bodies back to Colombia for burial.
Similar(59)
The cast also spoke about how they all became good friends in real life (helped along by a game of poker).
Forte, in his real life, helps as a spokesman for charities such as the Wampler Summer Camp, for kids with Cerebral Palsy, and Food on Foot, an organization that helps the homeless.
He coaches busy, successful leaders in what he calls the "school of real life" to help them identify the strengths they can build on along with the vital few opportunities that will help them be even better.
A nice, hopeful phrase describing lessons learned from real life that help illuminate an academic subject — the opposite of "book learning".
In facing the complexity and chaos of real life, algorithms help us find ways to simplify it; to take the awkwardness out of social interaction and the insecurity that comes with opinions and real-life feedback, and make it all fit neatly into a ratings box.
In real life, Ms. Jenkins helps protect and shelter the residents of Covenant House, a charity for homeless and runaway youths.
Related: Patrick Marber: 'I've written a play about sex – that doesn't make me Dr Ruth Inn real life, Marber helped to rescue the semi-pro club Lewes FC from liquidation.
Yet it is our imagination, which gives us a chance to inhabit roles we never will in real life, that helps us understand how our actions affect others and nurtures sympathy or compassion.
Both make me feel very sad yet also give me reprieve from the sadnesses of real life by helping me understand them better.
"The Incredible Hulk" actor Lou Ferrigno transformed into a real life hero ― again ― by helping a fan who was suffering from a seizure. .
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com