Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
I'm glad some people went with us because they got a chance to see what a real place looks like, and what real facilities look like, and what a real atmosphere is like.
Before they were sent to Yarl's Wood, the Mansour family were detained for 18 nights at Tinsley House Immigration Removal Centre near Gatwick, despite the fact that the place has no real facilities for the detention of children.
Due to the complexity and limited accessibility of real facilities, it can often be difficult to obtain information with measurements.
In order to realize CPS, models of the simulation program that is installed in CPS must mirror the real facilities of CEEF.
Yet another advance is the application of digital technologies to encourage and facilitate collaboration by means of the virtual institutions and real facilities that collectively are called collaboratories.
The plant emulates the architecture and the main problems that can be found in real facilities which combine several complex processes linked with shared resources that impose the need of coordinated operation and control.
Similar(54)
"It's a real tangible facility that can pull people together in a high-performance environment.
Acclaimed for her biographies "Amelia Lost" and "The Lincolns," among other books, Fleming has a real facility with historical fiction, which is evident here.
By 1992 he was earning £250,000 a year from his skills, which he himself bleakly described as those of a third-rate entertainer without real talent but with real facility.
She had decided, mainly because she had no real facility for drawing or painting, that the camera was her "weapon of choice," but she had no idea how to become an artist, or to support herself while trying.
The cost analysis of a real facility for the production of high value microalgae biomass is presented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com