Exact(4)
Although there is still a core of that, there are now no real boundaries between politics and international relations.
There are fuzzy but real boundaries between anti-Semitism, anti-Zionism and rightful criticism of Israel's treatment of Palestinians.
"We have no real boundaries between Russia and Ukraine and Belarus," he says.
Stern's stories return these works to the human situations they reflect and create, suggesting not least of all that there are no real boundaries between books and life.
Similar(56)
There was no real boundary between Againye and his village.
For him, and for the movie that borrows his name, there is no real boundary between past and present, dream and reality, body and spirit.
By Richard Brody June 12 , 2014There's an inherent fascination with the lives and doings of great artists, arising from the accurate intuition that the work and the life are continuous — that there's no real boundary between them, that the work is a crystallization of the life, and that the life is itself an uncaptured creation and a source of wisdom, insight, and emotion.
There's an inherent fascination with the lives and doings of great artists, arising from the accurate intuition that the work and the life are continuous — that there's no real boundary between them, that the work is a crystallization of the life, and that the life is itself an uncaptured creation and a source of wisdom, insight, and emotion.
Real boundary peaks between markers, like p A and p B, are kept.
For correct reproduction of the real boundary conditions the magnetic flux between spots should be taken into account.
Agreeing that most real boundary conditions must lie somewhere between hinged and clamped, it is naturally worthwhile to solve for the clamped boundary conditions, for which, however, analytic formulation of the characteristic equations is not possible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com