Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In 2010, 32 people contracted polio in Angola, a disappointing turnaround from 2004, when Angola celebrated three consecutive years free from the virus and the country stood ready to be declared polio-free.
Similar(55)
Background: The renovation of the Estadio Castelao was completed on time and within budget, making the stadium the first World Cup venue to be declared ready.
In early June, somewhat sooner than expected, the wine declared itself ready to be blended, and Ms. Gallaccio quickly flew to California to sample the five wines and to observe the process of creating the blend.
He says that he is "a medium," awaiting which project will declare itself ready to be filmed.
The worm was declared ready to test against the real target: Iran's underground enrichment plant.
Its wards, reportedly equipped with television sets and telephones, were declared ready to receive patients a week later.
The foreign secretary, David Miliband, also sparked speculation that he was declaring himself ready to succeed Brown after writing an article for the Guardian this week in which he called for the party to change.
Lincoln himself confided to Representative Isaac N. Arnold that, as Arnold recounted, "the meaning of his letter to Mr. Greeley was this: he was ready to declare emancipation when he was convinced that it could be made effective, and that the people were with him".
So much for history, except to add that even when the play was ready enough to be shopped around, producers declared it untouchable.
Far fewer people, however, are ready to declare that prisons are fundamentally destructive and beyond reform.
"Some pundits", says John Zogby, a pollster, "are ready to declare that polls are dead".Pollsters do face serious problems, but imminent death is not one of them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com