Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Taiwanese society and the parliament were more ready to accept changes to the civil code to grant gay couples equal rights in marriage, parental authority and freedom from discrimination in adoption cases.
Young elites want more opportunities and are ready to accept changes that would help to bring them about.
Similar(55)
Robert actually, if you think about it, is ready to accept change; but he doesn't like violent change… he doesn't like revolution".
Or is it ready to accept change in the region?Liubomir Topaloff Assistant professor of political science Meiji University TokyoA one-way street* SIR – The fact that only 2% of European migrants entitled to unemployment benefit in Britain have claimed, compared with the 6% who are entitled to it, misses the point ("The nasty party", November 30th).
With the government's "listening exercise" on its proposed changes drawing to a close, Mr Lansley said: "We have always been clear that we are ready to accept any changes - substantial and significant - if they help us improve care for patients.
He told the Daily Telegraph: "We have always been clear that we are ready to accept any changes – substantial and significant – if they help us improve care for patients".
However, it is far from clear whether citizens are ready to accept these changes.
They built a bridge of love across cultures, at a time when the world was not nearly ready to accept the changes that love would bring.
Those proposals were severely diluted from the original proposal, and the industry appears to be ready to accept some change.
Our levels of confidence also relate to how ready we are to accept change, and how able we are to allow our friends to change.
Having risked death or deportation to be free of Soviet rule, they were ready to accept wrenching economic changes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com