Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
While in the past Target has issued a standard circular before Thanksgiving, this year the discounts are deeper, more items will be discounted and the focus will be on gift-ready items in toys, electronics and entertainment, said Kathee Tesija, Target's executive vice president of merchandising.
Last year Wohlers reckons more than 25% of the 3D-printing market involved making production-ready items.Some of those parts are taking shape in RedEye's printers.
The "Lovelace" star stopped to greet fans outside the building and signed photos, magazines and other autograph-ready items.
Street vendors emerge to fill that market gap of not only purchasing from the farmers, but supplying unique ready food items to individuals with particular food needs. . . . .
Expert travelers fly more than twice a month, travel light, and are "always ready with items removed" (no metal, no shoes).
Have Ready: The items you'll need to present to a Transportation Security Officer at the checkpoint are Boarding pass and government-issued photo Identification.
It is recommended that people with diabetes keep a waterproof and insulated disaster kit ready with items critically important to their self-management.
In practice, though, a sampler plate of ready-made items can be had for the asking.
Ready-made items that fix to the wall are a compromise.
In "Gabriel Orozco," the pieces displayed range from slight, ready-made items like "Empty Shoebox" (1993) through the singular "Black Kites" (1997), a human skull etched with a checkerboard design, to the monumental whale sculpture.
At www.janetjewelry.com there is a series of sterling silver pendants and rings that can be personalized ($35 to $48), ready-made items in all the usual jewelry categories and belly chains (around $30).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com