Your English writing platform
Discover Ludwig"ready information" is not correct and usable in written English.
You could use the expression "ready access to information" which means having easy access to information. For example, "The internet provides ready access to information on almost any subject."
Exact(1)
The firm adds that many entertainment events follow a set course - such as a character always appearing at the same point in a play - and this could be used to ready information in advance to ensure it is brought up quickly.
Similar(59)
ByAllAccounts' real strength and specialty is the delivery of reconciliation-ready information to portfolio management and accounting systems.
It's important for advisers to realize that ByAllAccounts does support the automated gathering of positions and transactions for options and other derivatives but doesn't offer delivery of reconciliation-ready information for those instruments.
Users also receive a text message link to mobile-ready information about starting a bank account and paying off credit card debt.
HOH features the spouse's guide to employment, the Blue Star Spouse Employment Toolkit, which BSF developed to help spouses translate significant volunteer experience into resume-ready information.
There were the architects who wrote to her about students who relied so heavily on ready digital information that they were unprepared to address basic problems onsite.
Ready for information about what may be one of the largest corporate espionage programs from a nation-state?
However, based on past experiences, Tanzanian MOHSW did not choose to use commercial or open-source ready-made information systems since they need to be localized.
Whereas, young people with epilepsy, who are not receptive to their diagnosis, are not ready to accept information, are not as able to use and retain information.
The process of constructing pathways requires ready access to information in the form of experimental data of a quantitative nature.
Given the ready access of information through the Internet, there are no excuses for being ill-informed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com