Sentence examples for ready for interpretation from inspiring English sources

Exact(4)

For healthy women the jury is still out, and likely to be so until 2002, when a giant study of aspirin use in women age 45 and older will be ready for interpretation.

The TRF encompasses the processes from transcriptome profiling from data generation to a processed list of differentially expressed genes (DEGs) ready for interpretation.

The results are usually ready for interpretation within 15 30 minutes.

Therefore, Exploratory Data Analysis EDAA) techniques will be applied, to produce for example, frequency tables, cross-tabulations, and bar charts, ready for interpretation and refinement through expert clinical guidance.

Similar(55)

We have thus produced a truly automatic system that analyzes centrosome movies, delivering temporally aligned time series of centrosome kinetics ready for biological interpretation.

The strengths of our system are its low error rate and its ability to automatically extract and visualize all the data that is necessary to convert raw movies into aligned and correctly labeled time-series of centrosome life cycles ready for biological interpretation.

Be ready for reading.

After six to eight hours at 180 degrees, they emerge plump and brown, ready for restaurant cooks' interpretation.

In contrast, machine learning structure discovery does not reduce the dimensions of the data and its graphical nature allows for ready interpretation of all associations present.

"Now audiences are ready for a more complicated interpretation of events".

Secondly, the computational results are often ready for direct use or interpretation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: