Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This ongoing repair ensures that the chromosomes are intact and ready for efficient processing as cells enter stationary phase.
This is consistent with the presence of TBP and TFIIE in a scaffold-like complex ready for efficient RNAPII recruitment when the time is right.
Similar(57)
Click-based reactions were conducted at the surface of small unilamellar vesicles (SUVs) to provide onto-vesicle chemistry with efficient innovative ready-for-use tools.
Ms. Tartaglia called the daughter, who arrived calm and efficient, ready for the logistics that follow death.
The crucial aspect of the theory is that the function of the whole simulation-prediction process, that may include the well-known mirror neuron system, would be not only to make the motor system ready for action and more efficient for on-line control during execution, but also to provide the agent with information about the feasibility of potential actions.
Put everything back where it belongs, close the flue, and your fireplace is ready for its next safe, efficient fire.
As a Met Police commander told the media, "This kind of exercise demonstrates that should a terrible event ever happen for real, London is ready for it in the most efficient and effective way possible".
The city's police commander told the media, "This kind of exercise demonstrates that should a terrible event ever happen for real, London is ready for it in the most efficient and effective way possible".
Systems and processes behind the scenes need to be efficient and ready for growth.
"They even had a ready and efficient black market for selling the stolen credit card information, including an anonymous, virtual-currency-based point-of-sale payment system.
Legislators need to recognize that industry is ready for their mandate to make buildings as efficient as possible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com