Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
To each well 100 µL TMB substrate (3, 3', 5, 5'-tetramethylbenzidine, Pierce Biotechnology) was added and OD 650) absorbance readings were acquired for each well at 10 second intervals using a plate-reading UV/Vis spectrophotometer (Molecular Devices).
In the NIR – PLS method, spectra readings were acquired in the 10,000 4000 cm−1 range using an infrared spectrophotometer (IRPrestige – 21 – Shimadzu) with a resolution of 4 cm−1, 20 sweeps, under controlled temperature and humidity.
Approximately 24 hours after treatment, Bright-Glo Reagent (Promega, Madison, WI) was added to each well and luminescence readings were acquired using an Acquest microplate reader (Molecular Devices, Sunnyvale, CA).
The plates were incubated in a Thermo Labsystems Fluoroskan FL fluorescence microplate reader at either 24°C or 37°C with agitation at 960 rpm, and fluorescence readings were acquired every 30 minutes with excitation at 444 nm and emission at 485 nm.
Readings were acquired and saved on a laptop computer.
Around 120 Gb of readings were acquired yielding a genome coverage of 600 fold.
Similar(45)
Fluorescent readings are acquired using endpoint analysis after PCR amplification.
The sensor readings are acquired and stored on a PC based data acquisition system.
Substituting the optimized parameters into the formulations derived, accurate adiabatic time constant Ta may be obtained and precise sound pressure readings be acquired.
The UO readings are acquired by a Java program running on a PC, which provides the health care staff with minute-by-minute measurement of the patient's UO and permits the triggering of alarms if this production deviates from the therapeutic goals.
Reading blanks were acquired by incubating the reading buffer for 5 min at 30°C before the addition of cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com