Sentence examples for reading the thoughts from inspiring English sources

Exact(2)

In addition there are three kinds of immediate knowledge avadhi (supersensory perception), manahparyaya (reading the thoughts of others), and kevala (omniscience).

The off-the-wall comedy allows for other experimental moments, such as subtitles reading the thoughts of Alvy and Annie flirting ("I sound like FM radio!"), split-screens, temporary transformation into a Disney cartoon or Woody Allen just wandering around West 4th Street breaking into psychoanalysis with whomever is passing by, including a horse.

Similar(58)

Yuki Sakuragi has the power to read the thoughts of anyone he touches.

Rod Latta Guilford, Conn., Feb. 22, 2010 To the Editor: How refreshing to read the thoughts of Republicans on reforming health care.

Read the thoughts of six experts in this Room for Debate post and decide with whom you most agree.

Early on, he claimed that his "synaptic-transfer system" would allow Dunham to read the thoughts of her ex, who may have been a traitor.

If you go to the site, you can read the thoughts of more than 80 LinkedIn "Influencers" who have written about their hiring experiences.

Cassandra hesitates to make a judgment, but for an intriguing prediction read the thoughts of Paul Saffo, a leading forecaster based in Silicon Valley.

I must have looked alarmed when he brought me out of my reverie, and I worried that he had read the thoughts behind my expression, but he just broke into laughter.

You can practically read the thoughts on their solemn faces: "Who is that?" "What if that were my son or daughter?" "I can't imagine what his family must be feeling".

Yes, a thinking pot -- one, moreover, that's been around since the beginning of human history, has total recall, can read the thoughts of anyone who lays hands on it and can change shape at will.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: