Sentence examples for reading audience from inspiring English sources

Exact(26)

Turning it into a book will prove whether there is a reading audience too".

First, as the reading audience increases, it also becomes more diverse, attracting readers who may not normally select books of that type what the study terms poor fit.

The translator concludes that creative resolution of these problems--the conveying of multiple and subsurface meanings as well as the effects of the original--gives an anglophone reading audience a better approximation of the author's true nature as a writer.

To benefit the reading audience, he added explanatory notes to various passages.

In series one, the programme ended either with Lloyd and Bailey reading audience suggestions for additional exhibits or asking the audience curious questions.

There was relatively little overlap between the reading audience of secular histories and the ecclesiastical histories of Eusebius and his successors.

Show more...

Similar(34)

Dickey has a natural social ease, a gift for reading audiences and adjusting his register to suit the situation.

But they were passing these cards out... ..... Dickey has a natural social ease, a gift for reading audiences and adjusting his register to suit the situation.

It thereby provides a solid and increasingly expanding foundation of knowledge on these subjects for students, established scholars, and informed reading audiences alike.

Their lives are based on tapping into emotions and reading audiences.

Different books within the larger system of books will resonate with different reading audiences, from architects to people reconceiving higher education to the public policy or defense and intelligence communities.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: