Your English writing platform
Free sign upExact(1)
More specifically, this activation is assumed to result in both an increase in the readiness to execute a motor response (e.g., a manual response) at a specific location and a facilitation of perceptual processing (allocation of covert and overt attention) at that location (see Huestegge & Koch, 2010b).
Similar(59)
Motor preparation or "efferent readiness" to execute an undershooting or overshooting saccade, Coren found, however, can also give rise to a corresponding illusion of extent (1986: 404 406).
The influence of COG on efferent readiness to execute eye movements, Coren argues (1986: 400 403), also explains why the line segments in the Müller-Lyer display can be replaced with small dots while leaving the illusion intact as well as the effects of varying wing length and wing angle on the magnitude of the illusion.
WASHINGTON, Feb 5 (Reuters) - Big budget cuts over the next decade will force the Pentagon to make painful cuts to personnel and readiness and could make it hard to execute a global security strategy, defense analysts predicted on Wednesday.
Learn to execute with a passion.
Governments worldwide are encouraging public agencies to join e-Government initiatives in order to provide better services to their citizens and businesses; hence, methods of evaluating the readiness of individual public agencies to execute specific e-Government programs and directives are a key ingredient in the successful expansion of e-Government.
I have a ruthless agenda to execute".
Is it enough to execute me?" "We can execute you a hundred times".
Suggest a better way to execute.
"They execute the way that a Final Four team has to execute".
If Chinese speakers, on the contrary, encode mood after content when conceptualizing a polar interrogative, they would decide not to execute the reaction which has been chosen and prepared on the basis of the earlier content encoding, leading to the development of a lateralized readiness potential.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com