Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Given our readiness to demand justice where we perceive that an injustice has occurred, we surely ought to find that more appealing than we do.
Similar(59)
Feel the Fear and Do It Anyway by Kathryn Phillips, 27 July 2001 Moving from the research lab you know into the uncharted waters of a new career often demands a readiness to take a few risks.
To demand handouts?
If China reciprocated, it did so imperceptibly.Britain may be unique in its readiness to anticipate Chinese demands and grievances.
As they secure growing acceptance abroad, the rebels' readiness to press their demands showed the extent to which they have been emboldened by the NATO-backed military advances that helped to sweep them into Tripoli.
He now returns with an apparent readiness to proceed more aggressively and demands that Baghdad document its asserted innocence.
Responding to Clinton, his words did not suggest a readiness to bow to US demands, at least in public.
Despite Iran's hints of a readiness to compromise over international demands that it suspend uranium enrichment, expectations for a breakthrough are low.
On Oct. 12, the United Nations Security Council, led by France, passed a resolution declaring its "readiness" to respond to Malian demands for an international force and asked that a detailed plan be submitted in 45 days.
In 2002 their reclusive leader, Velupillai Prabhakaran, made a rare public appearance to promise a more peaceful and democratic approach, and to signal his readiness to negotiate away the Tigers' demand for full independence.
The group's reclusive leader, Velupillai Prabhakaran, made a rare public appearance last year to promise a more peaceful and democratic approach, and to signal his readiness to negotiate away the Tigers' demand for full independence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com