Your English writing platform
Discover Ludwig"readiness system" is a correct and usable phrase written English.
You might use it in a sentence such as, "The military is implementing a new readiness system to ensure preparedness on the battlefield."
Exact(3)
The SLA is composed of a set of clauses that are fed as an input to their cloud forensics readiness system [34, 35].
Lucia De Marco et al. presented a cloud forensics readiness system to provide a manner of implementing forensics readiness capability in cloud environments.
"China will join the new UN peacekeeping capability readiness system, and thus has decided to lead in setting up a permanent peacekeeping police squad and build a peacekeeping standby force of 8,000 troops," said Xi.
Similar(57)
The ARES1 (ANAM2 Readiness Evaluation System) is a cognitive testing system designed for operation on palm OS handheld computers i.e., Personal Digital Assistants (PDA).
The oddity of the readiness measuring system is that forces involved in actual military operations score lower under it.
And Iraqi security forces continue to improve, with far higher percentages having reached the upper half of the four-tier readiness rating system.
It involves an arcane, sometimes subjective readiness accounting system that can be misleading and is not easily reduced to the sound bites of a presidential campaign.
The study said NASA's "flight readiness review" system "can be an intimidating venue in which to raise a technical issue not fully supported with data".
This paper contributes to DFR by proposing the novel concept of a digital forensic readiness management system (DFRMS).
Beginning in the second year of the initiative, each site aligned previous efforts with the CRIS Framework to implement an improved, dynamic college readiness indicator system.
Three research partners (see map) were enlisted at the outset to support these sites in developing and carrying out a college readiness indicator system in a number of ways, including conducting in-depth interviews and observations to document the implementation process, convening cross-site professional learning communities, and providing technical subject matter expertise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com