Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"We are already on high alert and are always on a heightened state of readiness during this season," said the spokesman, Jeremy Soffin.
They scan like diary entries, or meditations on readiness during a time of emergency, and don't necessarily rhyme; they use oblique harmonies and repetitions.
SNS immune interaction may enhance immune readiness during disease- or injury-induced 'fight' responses.
More emphasis should be given to emergency/complication readiness during antenatal care sessions.
Similar(56)
When designing building structures, one must take into account the mutual interrelations between various systems and the readiness for changes during the lifecycle of building structures.
A motor interpretation is supported by psychophysiological studies that have measured movement-related potentials such as the lateralized readiness potential (LRP) during response precueing (e.g., De Jong et al., 1988; Leuthold et al., 1996; Jentzsch et al., 2004).
Follow-up analyses revealed a significant hemisphere × cued effector interaction at C3/4 (F(15 15) = 17.5, p < .001), reflecting the emergence of the lateralized readiness potential (LRP) during the later phase of manual movement preparation (see Fig. 4, right panel).
A rider's level of physical and mental readiness declines geometrically during long rides.
Rio de Janeiro's infrastructure, systems, management structures and staff readiness will be tested during the 2014 FIFA World Cup and during dedicated test events for the transport network in 2015.
The data revealed positive effects of energy drink ingestion on perception of exertion, leg muscle pain perception and readiness to invest effort during submaximal cycling in active adults.
The main reason for this was the high state of readiness of RAF units during daylight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com