Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It dehydrates readily to form monetite.
RNH2+ R′X → RR′N+H2X−→ RNH2RR′NH + RN+H3X− Although tertiary amines do not react with aldehydes and ketones, and secondary amines react only reversibly, primary amines react readily to form imines (also called azomethines or Schiff bases), R2C=NR′.
On the contrary, if the helper strain can't resist the stress from l-sorbose, it might be readily to form spores or die.
In n-propanol/air flames there are notably higher concentrations of formaldehyde that reacts readily to form formyl radicals whose subsequent reactions enhance the overall reactivity.
However, the following must be considered: (1) all three aqueous metal (Ni, Zn, and Al) cations are present in the solution adjacent to the γ-Al2O3 surface; (2) the solid phase (γ-Al2O3) can act as a nucleation catalyst for surface precipitation and also as a source for metal (Al3+) cations [52]; and (3) Zn reacts with γ-Al2O3 readily to form LDHs [26].
These findings are important because cholesteryl esters are found in fatty streaks and in the lipid core of atheromas [9] [10] thus plaque based macrophages in diabetes may utilize this cholesteryl ester reservoir more readily to form foam cells than non-diabetic macrophages.
Similar(53)
The diene and dienophile readily react to form a six-membered ring compound.
Model studies showed that the 3,5-dimethylphenol material was readily able to form xanthene type structures, unlike phenol derived material.
They were studying how a molecule called formamidopyrimidine (FaPy) reacts with DNA, and found it also readily reacts to form purines.
The synthesized F68-Cis Cur conjugates can readily precipitate to F68-Cis Curneous miconjugatesh average size about 100 nm in aqueous solution.
Biodiesel oxidation is initiated by the formation of radicals at bis-allylic sites which readily isomerize to form stable intermediate compounds that reacts with oxygen to form peroxide [12].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com