Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Light has a much shorter wavelength and is readily reflected from small objects—one reason that human vision relies on it.
As such, our study recording of significant increase in forage availability (between March and April) observed by respondents but not readily reflected by the NDVI is a testament of a rich knowledge system of pastoral people about vegetation dynamics.
These features enable the complexes to serve as luminescent labels and probes for biomolecules because the binding events can be readily reflected by changes in the photophysical properties of the complexes.
Quikr was known as Kijiji (of www.kijiji.in) until a re-branding in 2008, when the company decided it wanted to adopt a name that more readily reflected ease of use and speed, with a slightly more universal (and vowel-less Web 2.0) feel.
Eystein's port construction in Agdenes was compared by Theodoric the Monk to that of Augustus Caesar at Brundisium, an association readily reflected by Theodoric's use of the Latinised name form "Augustinus" for Eystein.
The broad-scale geographic patterns identified from SNP and 5-SNP haplotypes are not readily reflected in genetic assignment based on the 29 microsatellite loci (data not shown).
Similar(54)
The city might attempt to transcend the human, but it also readily reflects it.
As part of his schools outreach work Greengrass said he'd been struck by how "those industries contiguous with us – sport and music – much more readily reflect the Britain outside.
We found a complex NF-κB-binding landscape, which did not readily reflect the two NF-κB pathway paradigms.
Patients who had chronic daily headache were excluded as it was felt that this group may not readily reflect changes induced by potential triggers.
The basis of both this concepts and other systems is the belief that the presence, absence or abundance of species or species assemblage readily reflects the character of the habitat within which they are found.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com