Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
But doing so exposes them to vulnerabilities which can be readily exploited.
That presence can be readily exploited by our enemies to inflame Arab sentiments against the Saudi government and the United States.
However, generally only a small fraction of solar energy absorbed by photosynthetic organisms is converted to a form of energy that can be readily exploited.
Some Muslim schoolchildren reportedly refused to observe the minute's silence for the terror victims last week.Such points of controversy are readily exploited.
It indicates that the proposed color filter will be readily exploited for upgrading the performance of various types of displays, image sensors and biomedical imaging technologies applications.
Most damningly, Jung readily exploited his ethnic advantage when the Nazis turned against "Jewish psychoanalysis," writing anti-Semitic screeds (later suppressed by followers) and claiming that Jews had a separate collective consciousness from gentiles.
Similar(35)
Deer, when granted some protection, readily exploit man-made disturbances caused by agriculture, forestry, and urbanization.
But none of these solutions communicate well with each other, a situation hackers readily exploit.
Mr. Marschall and other gray-market resellers readily exploit the price differences, because there are no tariff barriers on cars shipped within the European Union.
In particular, the methodology allows the user to more readily exploit the digital manufacturing simulation capabilities offered through state-of-the-art software applications.
The result is a sanctions regime across the European Union that lacks coordination and is far less effective than it could be, as sanctions targets can readily exploit jurisdictions with weak enforcement and situational awareness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com