Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However above 20 µl of serum, it was found that the microfilters did not always readily drain.
Similar(59)
Sands are valuable in growing early vegetables because they are more readily drained than the heavier soils.
Ballasted rail tracks are widely used throughout the world because they are economical, readily drained, and have sufficient load bearing capacity.
Calcium in the form of gypsum is commonly applied to improve physical properties of tight soils because it makes soil friable and also allow water to drain readily through soil.
Also, the warm oil is much more willing to flow and will drain more readily.
In normal mice, bioluminescent signal was evident in various superficial lymph nodes, including the cervical nodes, upon which we focused since these nodes were readily identifiable, bilateral, and did not drain the vector injection site.
Once mature, DCs are less phagocytic, and readily migrate to the draining lymph nodes where they present the processed antigens in the context of MHC to naïve T cells leading to activated effector CD4+ helper and CD8+ cytotoxic T cells.
Soluble CNS antigens may drain to cervical lymph nodes, and proteins in the CNS can readily access lymphoid tissues via the CSF and cervical lymphatics for processing and presentation to the immune system [2], [29], [33], [34].
MA is produced, or "cooked" quickly, reasonably simply, and cheaply by using legal and readily available ingredients, including ephedrine, pseudoephedrine, red phosphorous, iodine, ammonia, paint thinner, lye, camping fuel, drain cleaner, and lithium[ 5].
1) Drain, drain, drain your eggs.
The big worry is that the outflow may drain the country of its best brains, especially in industries where the salary gap between east and west is large and the skills are readily transferable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com