Exact(4)
"Stevens has this far-flung readership out there".
James's publishers will not worry too much about the lack of a glowing quote to plaster over subsequent editions; thus far, the Fifty Shades phenomenon has proved immune to negative criticism, whether it comes from professional reviewers or members of the fan-fiction or self-publishing community, some of whom feel that there is work far more deserving of a widespread readership out there.
Yet, as Suro's research indicates, "there's a potential readership out there that seems fairly untapped".
With his 2002 bestselling essay collection "Sex, Drugs and Cocoa Puffs," Klosterman certainly proved that there's a giant readership out there for digressive explorations of so-called low culture, ranging from the perils of playing "The Sims" to the shame incurred by an attraction to Pamela Sue Anderson.
Similar(55)
I think I needed to connect with a readership to find out what was on the other side.
Magazines, close behind newspapers both historically and in terms of readership, rapidly branched out from their learned origins into "periodicals of amusement".
Among the Sunday nationals, the stand-out readership falls were at the Sun on Sunday (-16%), Sunday Times (-15%), Daily Star Sunday (-14%), the Observer (-13%), Sunday Telegraph (-12%) and the Mail on Sunday (-6%).
I picked them all based on effort and implied need and so we have some of the best vacuuming stories ever to come out of the readership of a consumer electronics blog.
"We were constantly evaluating it, through readership surveys, to find out what readers were looking for," he said.
In the end, the best alternative to media manipulation and behind-the-scenes collusion is an energetic, critical readership, prepared to hunt out facts in spite of public efforts at concealment.
"I said the readership is dying out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com