Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Interrater reliability of the scales was assessed with the intraclass correlation coefficient and the Bland and Altman method, and the degree of agreement between the readers was calculated using the κ coefficient.
The evaluation was independently performed by two pulmonologist in a blinded fashion, and the means of the two scores assigned by the two readers was calculated.
Similar(58)
For each subject, the average, standard deviation (STD), and range of the Metavir scores of the three pathology readers were calculated.
Fourth, although interobserver variability between the two neuroradiologist readers were calculated using the baseline MRIs, interobserver variability for changes in MRI findings (i.e. incident findings) was not assessed.
Between-reader agreement was calculated using both interclass correlation coefficient and Wilcoxon rank sum test.
The linear regression of plate reader results was calculated with GraphPad Prism (GraphPad Software, La Jolla, CA), and the slope of the regression line was plotted against 1,2-NQ concentrations.
T-GSH and GSSG content were measured using dithionitrobenzoic acid reagent and the absorbance was scanned at 405 nm using microplate reader, GSH content was calculated as T-GSH-2 × GSSG, and the final results were expressed as the ratio of GSH/GSSH.
The interobserver agreement between the two readers of CT images was calculated.
To test the diagnostic consistency of air trapping quantification for the two readers, inter-observer agreement was calculated using intra-class correlation coefficient [ 25].
The correlation of scores between the two readers of immunohistochemical staining was calculated, and samples showing kappa values less than 0.20, poor inter-rater reliability, were removed from further analysis.
Plates were read using the Thermofisher (Massachusetts, America) microplate reader and cytokine concentration was calculated from the standard curve by the plate-reader software.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com