Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Lacking the tight construction of a short story or the narrative arc of a novel or memoir, such essays have given readers pleasure without winning cultural respect.
Macdonald understood how this culture was contrived and which buttons of vanity and insecurity it pushed so successfully; and he had no inhibitions about blowing it out of the water — a free-spirited attitude that gave his readers pleasure as well as a sense of self-justification.
Similar(58)
These are books that are written to give you, the reader, pleasure while you imagine someone raping a child," he writes.
While following the twists and turns of a complicated plot, experienced readers take pleasure in "solving" a series of interlocking puzzles: What is a "nano-rich Teardrop"?
By telling this story with only modest embellishment, Mr. Nasaw grants his readers the pleasure of arriving at their own conclusions.
Still, it is a stern critic who would deny readers the pleasure of spotting which parts of her own childhood George Eliot transferred to Tom and Maggie.
And like great old letters, "Ball Four" offers readers the pleasure of revisiting a former time -- in this case, one of the crossroads in the game's history.
For today's readers, one pleasure of Christie's books is her portrait of the times: the period between the two world wars and, above all, the changes that took place after the second war.
In a way, their refusal to give a prize for fiction casts a pall over the entire non-genre fiction landscape and is an insult to the many wonderful authors who provide eager readers with pleasure, insight, and an essential look into a parallel world that serves to enhance a greater understanding of the human condition.
But the reviewer's predicament is the reader's pleasure.
Mr Walcott is nothing if not precise, and in his precision is the reader's pleasure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com