Exact(59)
He takes the reader with him.
A reader with Hebrew will find some things; a reader with access to Portuguese others.
He was an avid reader with broad interests.
Moyes disarms the reader with the normalcy of her voice.
You've already got the female reader with the title.
It hardly comes at the reader with an overt agenda.
Nor does Longman clobber the reader with their rainbow identity.
He called himself "a hedonistic reader" with good reason.
You want to leave the reader with a positive impression.
That presents the reader with propaganda, not information.
Jacobson tantalises the reader with many other puzzles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com