Sentence examples for readable under from inspiring English sources

Exact(2)

It's sufficiently readable under harsh event lighting, and that 300×300 panel is perfectly serviceable.

In sum, if in the past decades neurotechnology has unlocked the human brain and made it readable under scientific lenses, the upcoming decades will see neurotechnology becoming pervasive and embedded in numerous aspects of our lives and increasingly effective in modulating the neural correlates of our psychology and behavior.

Similar(58)

(This could work well as an institutional intranet) It has an energy efficient LCD colour screen that is readable even under bright direct sunlight and a full but compact, dust and water resistant, international keyboard.

Getting the technical aspects right, such as publishing data in bulk machine-readable formats under open licences is a necessary first step.

Most people think that the text on a reasonable computer is clear enough to be perfectly readable, at least under good conditions.

The Journal under Robert Thomson is more readable but less distinctive.

The extra titles, two to four a month, will be cheap page-turners labelled BookShots, all under 150 pages and so readable in one go.

The book is a comprehensive and readable study of the Nazis' rise to power under Adolf Hitler, the details and excesses of their rule, and their eventual demise.

But if you start seeing a laundry list of bullets, group them into clusters under skills headings so they are more readable, Ms. Enelow said.

In under 400 pages, however, this volume provides a highly readable, colourful introduction to the complexities of modern China.

Under the new standards, Web pages will be fully readable by the software that translates words into sounds for the blind, meaning all images must have text equivalents.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: