Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
*The 6-point assessments of parents and professional were dichotomized for readability; category 'no help needed' was omitted.
The primary outcomes are the frequency distribution of overall SAM readability category (superior, adequate, or not suitable) and mean SMOG reading grade level.
Similar(58)
For better readability, the bottom categories referring to financing and climate protection were excluded since it is obvious that corresponding aspects are referred to in MCAPs.
To evaluate the effect of host organizations on readability, we stratified SAM categories, as well as SMOG reading grade level by host organization type.
The midpoint of each category was used to ease readability of the estimated coefficients of work hours; the variable was scaled to working hours per day (assuming 5 working days per week) in continuous form.
However, the category collective representation terribly disturbs readability when tracing long history sequences.
In the SPACE project initiated by ERA-NET ROAD (Sjörgen et al. [3]) refer to (Mazet and Dubois [4] and Mazet, Dubois and Fleury [5]), considering two terms in driving behaviour: 'mental categories of roads' and 'road readability'.
The first two thresholds were very close to each other but far away from the third threshold, as shown in the item-person maps of the US and TS domains, seemed to suggest that a binary 2-category response category may be practical to improve readability and measurement precision [ 39].
Which, of course, also means that anyone who might champion the cause of "readability" is consigned to that worst of all possible categories of indiscriminating reader, the pre-adolescent teenage girl.
Readability articles included readability formulas and how "readable" health information is.
When assessed for readability, the majority of leaflets scored in the 'fairly easy to read' Flesch category.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com